Azienda certificata

Altre lingue

Le competenze linguistiche di CSE '92 non si fermano alle sole lingue elencate, che sono le più richieste, ma comprendono una serie di idiomi molto ampia e variegata che rappresenta bene ogni angolo del globo, comprese lingue storiche e slang territoriali.

Servizi di interpretariato

Servizi all inclusive per aziende, enti, eventi, congressi, manifestazioni e fiere.

  1. Home
  2. Interpretariato

Servizi di interpretariato in simultanea, consecutiva e chuchotage.

Siamo una società con decenni di esperienza di attività nei servizi di interpretariato in simultanea e in consecutiva. Ci proponiamo ad enti pubblici, grandi aziende, aree fiera e a centri congressi per eventi di tipo commerciale o istituzionale.

Interpretariato in simultanea

In simultanea

Servizi di interpretariato in simultanea.

Forniamo tutte le attrezzature più moderne per la traduzione simultanea: cabine modulari con collegamenti via radio, microfoni, altoparlanti, conference system, audiovisivi, registrazione audio, collegamenti video da sala a sala nello stesso immobile. Montaggio, smontaggio ed assistenza tecnica per tutta la durata degli incontri.

Interpretariato in consecutiva

In consecutiva

Servizi di interpretariato in consecutiva.

I nostri servizi di interpretazione, interpretariato di trattativa ed interpretazione consecutiva sono di altissimo livello. Negli ultimi vent'anni abbiamo organizzato l'assistenza linguistica in occasione di incontri politici internazionali, conferenze stampa, congressi tecnici, scientifici, legali, statistici e finanziari.

Interpretariato Chuchotage

Chuchotage

Chuchotage per meeting, riunioni e incontri.

Lo chuchotage è un tipo di interpretazione simultanea che vede l'interprete sussurrare la traduzione al suo ascoltatore. E' possibile avvalersi del chuchotage nel corso di riunioni o altre situazioni, nelle quali il numero di ascoltatori sia esiguo (tre persone al massimo). Non vi è, dunque, necessità di impiegare attrezzature dedicate.

Interpretariato per non udenti

Segno per non udenti

Attività con presenza o collegamento online.

CSE '92 può essere di ausilio anche nella traduzione rivolta a persone non udenti. Un interprete, abile nell'utilizzo della lingua dei segni (LIS, BSL, LSF o ASL), può affiancare coloro i quali necessitino di partecipare a riunioni ed abbiano difficoltà nel comprendere il linguaggio parlato italiano o i dialoghi in lingue estere.

Tour turistici plurilingue

Tour turistici plurilingue

Organizzazione tour prestabiliti.

Lo staff di interpreti di CSE '92 può essere di supporto a gruppi turistici provenienti da stati esteri, nel corso di tour nel centro storico di Roma. La città eterna, da sempre richiamo turistico a livello internazionale, potrà essere scoperta dalle persone in visita grazie al valido affiancamento di interpreti, specializzati ed altamente professionali.

Trascrizioni real time

Trascrizioni real time

Serivzio di trascrizione in diretta.

Su richiesta, gli interpreti e traduttori di CSE '92 possono trascrivere, su supporto magnetico, le registrazioni di conferenze e congressi aziendali, con le relative intepretazioni. Si tratta di un servizio che può rivelarsi molto utile, in mancanza di relazioni scritte, per tenere in memoria i punti salienti dei meeting.

Le nostre lingue di lavoro sono da e verso: traduzioni italiano inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, fiammingo, danese, greco, irlandese, olandese, austriaco, finlandese, svedese, italiano ceco, italiano estone, italiano cipriota, italiano lettone, italiano lituano, italiano ungherese, italiano maltese, italiano polacco, italiano slovacco, italiano sloveno, italiano bulgaro, italiano rumeno, turco, italiano cinese mandarino, giapponese, arabo, italiano russo, altre lingue asiatiche e africane. Traduzioni giurate, traduzioni legalizzate, traduzioni con Apostille de l'Haje Apostilla dell' Aia, Legalizzazioni presso Consolati e Ambasciate a Roma.

Ogni preventivo richiesto durante l'orario di lavoro avrà una risposta immediata e gratuita! Dovrete attendere solo pochi istanti!

I campi con l'asterisco (*) sono obbligatori.

Allega i file da tradurre

Il tempo necessario per l’upload dei documenti da allegare non dipende da noi, ma varia a seconda delle dimensioni dei documenti stessi (che vi consigliamo di alleggerire il più possibile) e dal tipo di banda che avete a disposizione.

Attenzione!! Sono stati rilevati errori nella compilazione del modulo, controlla i campi riempiti.
I campi con l'asterisco (*) sono obbligatori.
Scegli la tua lingua

Seleziona la lingua di cui vuoi la traduzione.

Visualizza tutti i nostri contatti

Clicca qui e chiamaci!